СТИЛИ РЕЧИ
| КНИЖНЫЙ СТИЛЬ | |
| Определение | Стиль, свойственный книжно-письменной речи; отличается сложным синтаксисом, логичностью, последовательностью, связностью изложения. |
| Особенности | Для данного стиля характерно стилевое единство: применение общеупотребительной нейтральной лексики. |
| ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ | |
| Определение | Функциональный стиль речи, который характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. |
| Особенности | В нём широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, употребление коротких предложений, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы и др. (различные средства выразительности), сложная терминология отсутствует. Информация в текстах такого стиля предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества (общедоступность, понятность изложения). |
| Пример | «Сохранение культурной среды – задача не менее существенная, чем сохранение окружающей природы. Если природа необходима человеку для его биологической жизни, то культурная среда столь же необходима для его „духовной оседлости“, для его привязанности к родным местам, для его нравственной самодисциплины и социальности». |
| ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СТИЛЬ | |
| Определение | Функциональный стиль речи, который применяется в художественной литературе. Он характеризуется образностью, эмоциональностью речи. |
| Особенности | Средства художественной выразительности разнообразны и многочисленны. Это тропы: сравнения, олицетворения, аллегория, метафора, метонимия, синекдоха и т.п. И стилистические фигуры: эпитет, гипербола, литота, анафора, эпифора, градация, параллелизм, риторический вопрос, умолчание и т.п. Цель художественного стиля состоит не в том, чтобы напрямую передать определенную информацию, а в том, чтобы воздействовать на эмоциональную сторону человека, читающего текст. |
| Пример | «Диалектика – вещь сложная, — спокойно возразил Гирин. — Вот, например, может быть и такая диалектика: живём мы ещё в далеко не устроенном мире, ещё сильна всяческая дрянь, и ваша болевая сыворотка преотличнейшим образом может быть использована для неслыханных пыток. А что касается секретности, то Вам, научному администратору, должно быть известно, что секреты в науке лишь отсрочка, тем более короткая, чем более общей проблемой Вы занимаетесь». |
| НАУЧНЫЙ СТИЛЬ | |
| Определение | Функциональный стиль речи, для которого характерны отвлеченность и обобщенность, безличность, логичность, тезисность изложения. |
| Особенности | Основная функция научного стиля речи – передача логической информации и доказательство её истинности (при полном отсутствии выражения эмоций). В тексте, помимо общеупотребительной лексики, используются термины (слова или словосочетания, являющиеся названием определённого понятия области науки), общенаучная лексика, притом отсутствует экспрессивно-эмоциональная лексика. Средства выразительности также не используются. Тексты такого стиля понятны специалистам в определённой сфере, однако сложны для обычных людей. |
| Пример | «Волк – хищное млекопитающее семейства псовых. Наряду с койотом, обыкновенным шакалом и ещё несколькими видами составляет род волков. Кроме того, как показывают результаты изучения последовательности ДНК и дрейфа генов, является прямым предком домашней собаки, которая обычно рассматривается как подвид волка. Длина тела 105-160 см, весит 35-50 кг, как редкое исключение – до 76 кг. Распространён в Европе, Азии, Северной Америке и в других регионах». |
| ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ | |
| Определение | Функциональный стиль речи, используемый в сфере правовых отношений и управления. |
| Особенности | Для официально-делового стиля характерны сухость, отсутствие эмоционально окрашенных слов, сжатость, компактность изложения. В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю. Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена. К синтаксическим признакам официально-делового стиля относятся: употребление простых предложений с однородными членами, наличие пассивных конструкций, употребление цепочки имен существительных в родительном падеже. Важной особенностью данного стиля служит наличие речевых клише – канцеляризмов (слов или оборотов речи, характерных для стиля деловых бумаг и документов: вышеуказанный, нижеподписавшиеся, имеют основание, в установленном порядке). |
| Пример | «В соответствии с Конституцией Российской Федерации каждый имеет право на благоприятную окружающую среду, каждый обязан сохранять природу и окружающую среду, бережно относиться к природным богатствам, которые являются основой устойчивого развития, жизни и деятельности народов, проживающих на территории Российской Федерации». |
| РАЗГОВОРНЫЙ СТИЛЬ | |
| Определение | Функциональный стиль речи, который служит для неформального общения. |
| Особенности | Обычная форма реализации разговорного стиля – диалог. Широко используется эмоционально окрашенная, просторечная и разговорная лексика (слова сниженного стиля), вопросительные и восклицательные предложения, междометия. |
| Пример |
«Отворите же, черт возьми! Долго ли ещё мне придется коченеть на этом сквозном ветру? Если б вы знали, что в вашем коридоре двадцать градусов мороза, вы не заставили бы меня ждать так долго! Или, быть может, у вас нет сердца?» (рассказ А.П. Чехова «Месть») |
| ЛЕКСИКА В ТЕКСТАХ НАУЧНОГО СТИЛЯ | |
| Нейтральная лексика | не имеет стилистической окраски и может использоваться в любом стиле |
| Общеупотребительная лексика | используется в разных языковых сферах, независимо от места жительства и профессии того, кто использует |
| Общенаучная лексика | общепринятые в научной среде слова и фразы |
| Специальная лексика//термины | слова или словосочетания, которые являются точным обозначением определённого понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни и т.д. |
| Слова с обобщённым и отвлечённым значением | чистота, новизна, общение, животные, скорость |
| Преобладание абстрактной лексики над конкретной | абстрактная лексика: устойчивость, сущность, сложность, индустриализация, свойство |
| Отсутствие эмоционально-экспрессивной лексики | благоверный, малевать, хапуга, выскочка, набедокурить, предначертать, провозвестник, солнышко |
| Речевые клише | вопреки сказанному, на основе изложенного, забегая вперёд, следуя логике изложения, предлагаемый подход...основан на…, недостатком известных способов...является... |
| Отсутствие слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами | бегемотик, доченька, старенький, муравьишка, лепесточек |
| Использование слов с абстрактными книжными суффиксами -ение, -ство, -ист, -изм, -ировать | выделение, отведение, взаимодействие, азотистый, анализировать, суммировать |
НАУЧНЫЙ СТИЛЬ
ВЕРНЫЕ УТВЕРЖДЕНИЯ
- Текст ориентирован на специалистов в научной сфере, поэтому характеризуется обилием терминов и терминологических сочетаний (психология, вербальное выражение, монография, логическое рассуждение).
- Текст посвящён лингвистическим проблемам. Помимо терминов (язык, эпитеты, метафоры, сравнения, историзмы и др.), используется общенаучная лексика (проблема, сопоставление, основы, выводы и др.).
- Текст ориентирован на специалистов в соответствующей научной сфере, поэтому характеризуется глубиной изложения информации, обилием терминов (литургия, латынь, теологобогословский, культурно-исторический, онтология, гносеология, языковедческий).
- Тематика текста обусловила употребление общенаучных терминологических сочетаний: лингвистический аспект, философское понятие, объективный мир и др.
- Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте используются термины и терминологические сочетания (стиль, административно-правовая деятельность, жанр, синтаксическая модель и др.).
- Разговорная лексика, жаргонизмы в тексте отсутствуют.
НЕВЕРНЫЕ УТВЕРЖДЕНИЯ
- Автор использует слова и выражения, придающие тексту непринуждённую тональность; часто встречаются слова и сочетания слов, которые в толковых словарях имеют помету «разговорное» (автор отталкивается, выявление особенностей, в приводимых высказываниях детей).
- В тексте отсутствуют термины, так как он ориентирован на широкую общественность и его содержание должно быть доступно для понимания массовой аудиторией.
ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ
| ЧЕРТЫ, ПРИСУЩИЕ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОМУ СТИЛЮ | |
| Канцеляризмы | заслушать, надлежащий, непринятие, вышеуказанный, нижеподписавшийся |
| Профессиональные термины | брачный договор, истец, присяжный заседатель, кондоминиум, встречный иск |
| Нейтральная лексика | не имеет стилистической окраски и может использоваться в любом стиле |
| Книжные слова с обобщенным и отвлеченным значением | заседание, постановление, ответственность, основание, назначение |
| Сложносокращенные слова, в том числе аббревиатуры | УК (Уголовный кодекс), ГК (Гражданский кодекс), ЦБРФ (Центральный банк Российской Федерации) |
| Стандартные выражения, клише | в соответствии с решением, в целях улучшения, адрес местожительства, вменить в обязанность, принять к исполнению, неоказание помощи |
| Фразеологизмы, лишенные экспрессивности | оставляет желать лучшего, узкое место, общее место, называть вещи своими именами, находиться на уровне чего-либо |
| Отсутствие эмоционально-экспрессивной лексики | благоверный, малевать, хапуга, выскочка, набедокурить, предначертать, провозвестник, солнышко |
| Отсутствие слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами | бегемотик, доченька, старенький, муравьишка, лепесточек |
| Использование слов с абстрактными книжными суффиксами -ение, -ство, -ист, -изм, -ировать | выделение, отведение, взаимодействие, характеристика, экстремист, анализировать, суммировать |
| Использование отглагольных существительных | ведение, построение, осуществление, нарушение, указание |
| Использование отыменных предлогов | вследствие, в связи |
| Использование страдательных конструкций | представляется возможность, исполнение завещания осуществляется, комиссией было обнаружено, не может быть подвергнуто |
| Использование односоставных безличных предложений | В целях... необходимо выделить…; Запрещается выносить книги из библиотеки… |
| Конструкции с последовательным подчинением однотипных падежных форм | Назначение заместителя начальника цеха термообработки металла Н.И. Николаева на должность главного инженера завода…; установление соотношения размера заработной платы; установление порядка обеспечения повышения уровня реального содержания заработной платы |
| Прямой порядок слов, наличие стандарта, обязательность формы | |
| Высказывания подчеркнуто строгие и бесстрастные | |
Жанры официально-делового стиля
- анкета
- деловое письмо
- доверенность
- договор
- докладная (записка)
- заявление
- инструкция
- кадровая анкета
- объяснительная (записка)
- отчет
- положение
- постановление
- приказ
- протокол заседания
- расписка
- распоряжение
- резюме
- решение
- справка
- устав
- характеристика
- штатное расписание
и т.д.
ТИПЫ СКАЗУЕМЫХ
Типы сказуемых:
1) Простое глагольное сказуемое – ПГС
2) Составное глагольное сказуемое – СГС
3) Составное именное сказуемое – СИС
ПРОСТОЕ ГЛАГОЛЬНОЕ СКАЗУЕМОЕ
Способы выражения простого глагольного сказуемого:
- Глагол в форме какого-либо наклонения.
- Просыпается мир вокруг меня.
- Проснулся мир вокруг меня.
- Екатерина будет защищать диссертацию сегодня.
- Я с огромным удовольствием отдохнула бы в санатории в лесу.
- Выберите рыбу получше!
- Независимый инфинитив.
- Трудное обходить – хорошего не видать.
- Фразеологический оборот с главным словом – глаголом в спрягаемой форме.
- Одноклассники едва таскали ноги на физкультуре.
- Вася снова бросил слова на ветер.
- Глагол в спрягаемой форме + модальная частица (да, пусть, пускай, давай, давайте, было, будто, как будто, как бы, словно, точно, едва ли, чуть не, только что и др.).
- Давайте он отправится с Вами на ярмарку.
- Пусть уезжают гости побыстрее.
- Да пребудет с тобой сила.
- Петя было спустился по лестнице, однако резко развернулся.
- На кухне как будто сгорело всё съедобное.
- Мария словно замерла от страха.
- Никита чуть не упал от такой новости.
- Георгий только что не платил, стараясь пристроить сына в академию.
- Иван едва ли не свалился со стула.
Обратите внимание!
Форма сложного будущего времени (буду писать; будут петь и др.) – это простое глагольное сказуемое; буду плавать; будут танцевать и др.
СОСТАВНОЕ ГЛАГОЛЬНОЕ СКАЗУЕМОЕ
СРАВНИТЕ:
- Варя закричала (ПГС). – Варя начала кричать (СГС)
- Гоша занимался два часа (ПГС). – Гоша был занят два часа (СИС)
Составное глагольное сказуемое (СГС) состоит из двух частей: СГС = вспомогательный глагол + инфинитив.
- Маруся захотела танцевать;
- Маруся принялась танцевать;
- Маруся перестала танцевать.
Значения вспомогательного глагола
- Начало, продолжение, конец действия.
Типичные глаголы и фразеологизмы:
- начать
- стать
- пуститься
- продолжать
- кончить
- остаться
- перестать
- бросить
- прекратить и др.
Примеры:
- Федя начал учить математику.
- Оливер остался помогать родителям.
- Костя прекратил обзывать одноклассника.
- Игорь продолжил говорить о тяготах сельской жизни.
- Необходимость, желательность, способность, предрасположенность, эмоциональная оценка действия и т.п.
Типичные глаголы и фразеологизмы:
- мочь
- уметь
- желать
- хотеть
- мечтать
- намереваться
- отказываться
- пытаться
- стараться
- рассчитывать
- суметь
- ухитриться
- стараться
- предполагать
- привыкнуть
- спешить
- стесняться
- терпеть
- любить
- ненавидеть
- бояться
- страшиться
- трусить
- стыдиться,
- задаться целью
- гореть желанием
- иметь честь
- иметь намерение
- дать обещание
- иметь привычку и др.
Примеры:
- Мы умеем танцевать.
- Джедаи хотят танцевать.
- Таргариены боятся танцевать.
- Хоббиты любят танцевать.
- Дипломаты стыдятся танцевать.
- Серёга рассчитывал станцевать вальс на этом балу.
СОСТАВНОЕ ИМЕННОЕ СКАЗУЕМОЕ
Составное именное сказуемое (СИС) состоит из двух частей: СИС = связка + именная часть
Примеры:
- Серёга был инженером.
- Серёга стал борцом.
- Серёга был печален.
- Серёга был печальным.
- Он был повержен.
- Серёга приехал вторым.
Виды глаголов-связок
- Грамматическая связка
- Макар был слесарем.
- Серёга будет слесарем.
- Он слесарь.
- Тигр был весёлым.
- Тигр будет весёлым.
- Тигр весёлый.
- Тигр является весёлым.
- Пение птиц есть самое прекрасное явление в природе.
- Полузнаменательная связка
Типичные глаголы:
а) возникновение или развитие признака: стать, становиться, делаться, сделаться;
б) сохранение признака: остаться;
в) проявление, обнаружение признака: бывать, оказаться;
г) оценка признака с точки зрения реальности: показаться, казаться, представляться, считаться, слыть;
д) название признака: зваться, называться, почитаться.
Примеры:
- Пёс стал грустным.
- Пёс оставался грустным.
- Мальчик бывал грустным каждый Новый год.
- Почтальон Печкин оказался грустным.
- Мужчина считался бедным.
- Мужчина казался бедным.
- Аптекарь является трусливым.
- Мальчик прослыл трусливым.
- Героя называли трусливым.
Способы выражения именной части
Имя существительное
- Существительное в именительном или творительном падеже
- Вася мой друг.
- Вася был твоим другом.
- Существительное в косвенном падеже с предлогом или без предлога
- Иван пребывал в унынии.
- Я без сил.
- Эта сумка — Татьяны.
- Цельное словосочетание с главным словом – существительным в родительном падеже (со значением качественной оценки)
- Тесть был не робкого десятка.
- Эта девушка высокого статуса.
Имя прилагательное
- Краткое прилагательное
- Парень умён.
- Парень стал умён.
- Полное прилагательное в именительном или в творительном падеже
- Комод красивый.
- Комод стал красивым.
- Прилагательное в сравнительной или в превосходной степени
- Там компания была приятнее.
- Мой пёс самый лучший.
Причастие
- Краткое причастие
- Войска разбиты.
- Он был услышан судьёй.
- Полные причастия в именительном или творительном падеже
- Ворота были покрашенные.
- Ворота были покрашенными.
Местоимение или цельное словосочетание с главным словом местоимением
- Вся мебель — наша.
- Это что-то плохое.
Числительное в именительном или творительном падеже
- Вы пятый в очереди?
- Вы были пятым в очереди?
Наречие
- Я был настороже.
- Его дочь замужем за моим братом.
Обратите внимание!
- Даже если сказуемое состоит из одного слова – имени или наречия (с нулевой связкой), это всегда составное именное сказуемое;
- Краткие прилагательные и причастия – всегда часть составного именного сказуемого;
- Именительный и творительный падежи – основные падежные формы именной части сказуемого.
ТИПЫ ОДНОСОСТАВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Предложения с одним главным членом – СКАЗУЕМЫМ
Определённо-личные предложения
Глагол-сказуемое в форме 1-го или 2-го лица (нет форм прошедшего времени или условного наклонения, так как в этих формах у глагола нет лица).
- Обожаю шоколадные пирожные! (≈Я обожаю шоколадные пирожные)
- Мчи на крыльях ночи! (≈Ты мчи на крыльях ночи!)
- Поторопись, пожалуйста! (≈Ты поторопись, пожалуйста!)
Неопределённо-личные предложения
Глагол-сказуемое в форме множественного числа третьего лица (они) (в прошедшем времени и условном наклонении глагол-сказуемое во множественном числе).
- Сверлят весь день. (≈Кто-то сверлит весь день)
- Вломились в окно. (≈Кто-то вломился в окно)
Обобщённо-личные предложения
Не имеют своей специфической формы выражения. По форме – определённо-личные или неопределённо-личные. Выделяются по значению:
- действие может быть отнесено ко всякому лицу
- действие конкретного лица является привычным, повторяющимся (глагол-сказуемое стоит в форме 2-го лица единственного числа, хотя речь идёт о говорящем, то есть – о 1-м лице)
- Без труда не вынешь рыбки из пруда. (по форме определённо-личное) (≈Любой (всякий) без труда не вынет рыбки из пруда)
- Цыплят по осени считают. (по форме – неопределённо-личное) (≈Все цыплят по осени считают. ≈Любой (всякий) цыплят по осени считает)
- От сказанного слова не отвяжешься. (≈От сказанного слова любой не отвяжется)
- Перекусишь на привале, а потом опять пойдешь. (≈Я перекушу на привале и потом опять пойду)
Безличное предложение
1) Глагол-сказуемое в безличной форме (совпадает с формой единственного числа, третьего лица или среднего рода).
- Смеркается. Смеркалось. Мне не везет.
- Горит.
- Ему не хочется.
- Ураганом перевернуло машину.
2) Составное именное сказуемое с именной частью – наречием.
- На площади душно.
- Мне жарко.
- Мне скучно.
3) Составное глагольное сказуемое, вспомогательная часть которого – составное именное сказуемое с именной частью – наречием.
- Мне грустно прощаться с тобой.
- Ему жаль уезжать без тебя.
4) Составное именное сказуемое с именной частью – кратким страдательным причастием прошедшего времени в форме единственного числа, среднего рода.
- Открыто.
- Неплохо сделано, Олег.
- В зале убрано.
5) Сказуемое нет или глагол в безличной форме с отрицательной частицей не + дополнение в родительном падеже (отрицательные безличные предложения).
- Нет времени.
- Не было времени.
- Не осталось времени.
- Не хватило времени.
6) Инфинитивные предложения
(сказуемое – независимый инфинитив)
- Всем стоять!
- Быть дождю!
- Полететь бы в Индию!
Предложения с одним главным членом – ПОДЛЕЖАЩИМ
Назывные (номинативные) предложения
Подлежащее – имя в именительном падеже (в предложении не может быть обстоятельства или дополнения, которые относились бы к сказуемому). Обычно нет соотносительных конструкций.
- Фонарь.
- Аптека.
- Улица.
КЛАССИФИКАЦИЯ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
САМЫЕ ВАЖНЫЕ ПРИМЕРЫ
Таблицы сделаны на основе «Навигатора» от составителей экзамена. В таблицах встречаются распространённые и самые популярные примеры частей речи, но не абсолютно все части речи, относящиеся к каждому разряду.
МЕСТОИМЕНИЯ
| Личные | я, мы, ты, вы, он, она, оно, они (+ их формы: меня, нас, тебя, вас, его, ей, их, к ним, к нему и т.п.) |
| Притяжательные | мой, наш, твой, ваш, его, её, их, свой |
| Указательные | этот, тот, такой, столько, сей, таков и т.п. (+ их формы в другом роде, числе и падеже) |
| Определительные | сам, самый, весь (все, всё), всякий, каждый, иной, любой, другой |
| Возвратное | себя |
| Вопросительно-относительные | кто, что, какой, который, чей, сколько, каков (эти местоимения могут быть союзными словами) |
| Отрицательные | образуются с помощью НЕ, НИ + относительные: ничто, никто, никакой, ничей, нисколько, некого, нечего |
| Неопределённые | образуются с помощью НЕ, КОЕ-, -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ + относительные: что-то, кое-что, кто-нибудь, какой-то, чей-либо, некто, нечто, несколько, некоторый и т.п. |
МЕСТОИМЁННЫЕ НАРЕЧИЯ
КЛАССИФИКАЦИЯ
| Указательные местоимённые наречия | там, так, здесь, туда, оттуда, тогда, этак, потому, поэтому и т.д. |
| Определительные местоимённые наречия | всюду, всегда, везде, по-всякому, по-иному, по-другому и т.д. |
| Относительные местоимённые наречия (эти наречия могут быть союзными словами) | где, как, почему, когда, отчего, откуда и т.д. |
| Неопределённые местоимённые наречия | где-то, когда-то, куда-то, где-либо, как-нибудь, как-то и т.д. |
| Отрицательные местоимённые наречия | нигде, никогда, негде, некуда, незачем и т.д. |
МЕСТОИМЁННЫЕ НАРЕЧИЯ
КЛАССИФИКАЦИЯ ПО ЗНАЧЕНИЮ
|
Разряды наречий (местоимённых наречий) |
Примеры |
|
Наречия места – где? |
ГДЕ, ТАМ, ТУТ, ЗДЕСЬ |
|
Наречия времени – когда? |
КОГДА, ТОГДА |
|
Наречия образа действия – как? |
КАК, ТАК |
|
Наречия, указывающие на порядок мыслей – что за чем следует? |
ПРЕЖДЕ ВСЕГО, ПОТОМ, ЗАТЕМ |
|
Наречия, указывающие на следствие, итог или вывод – что в результате? |
ПОЧЕМУ, ПОЭТОМУ, ПОТОМУ |
Обратите внимание! Слова «поэтому», «потому» в рамках школьной программы и, следовательно, ЕГЭ по русскому языку относятся к наречиям. В связи с этим сложные предложения, в которых слова «поэтому» и «потому» выступают в качестве связующих элементов, являются бессоюзными сложными предложениями.
ЧАСТИЦЫ
|
Разряды частиц |
Примеры |
|
Смысловые (модальные) частицы: |
|
|
Указательные |
ВОТ, ВОН, ЭТО, ВОТ И |
|
Уточняющие |
ИМЕННО, КАК РАЗ, ПОЧТИ, ТОЧНО |
|
Усилительные |
ДАЖЕ, ВЕДЬ, ЖЕ, УЖ, УЖЕ, И, -ТО, -ТАКИ, ВСЁ-ТАКИ |
|
Выделительно- |
ТОЛЬКО, ЛИШЬ, ЛИШЬ ТОЛЬКО, ВСЕГО, ПРОСТО, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО, ЕДИНСТВЕННО |
|
Вопросительные |
РАЗВЕ, НЕУЖЕЛИ, ЛИ, ЛЬ |
|
Восклицательные |
ЧТО ЗА, КАК, КАКОЙ, ПРОСТО, НУ И, ПРЯМО |
|
Уступительные |
ХОТЬ, ХОТЬ БЫ |
|
Сравнительные |
КАК, БУДТО, КАК БУДТО, ТОЧНО, СЛОВНО |
|
Выражающие сомнение |
ВРЯД ЛИ, ЕДВА ЛИ |
|
Выражающие ссылку на чужие слова |
МОЛ, ДЕСКАТЬ, -ДЕ |
|
Выражающие смягчение ситуации |
-КА-, -ТКА, -ТКО, -С |
|
Утвердительные |
ДА, ТОЧНО, ТАК |
|
Отрицательные |
НЕ, НИ, ДАЛЕКО НЕ, НИЧУТЬ НЕ, ВОВСЕ НЕ |
|
Формообразующие частицы: |
|
|
Образующие условное наклонение глагола |
БЫ, Б |
|
Образующие повелительное наклонение глагола |
ДА, ДАВАЙ, ДАВАЙТЕ, ПУСТЬ, ПУСКАЙ |
|
Образующие степени сравнения имени прилагательного, наречия, слова категории состояния |
БОЛЕЕ, МЕНЕЕ, САМЫЙ, ВСЕХ, ВСЕГО |
СОЮЗЫ
|
Разряды союзов |
Примеры |
|
По структуре: |
|
|
Простые |
И, НО, ИЛИ, ЧТО, ЧТОБЫ |
|
Составные |
А ТАКЖЕ, ТО ЕСТЬ, ПОТОМУ ЧТО, ДО ТЕХ ПОР ПОКА, НЕСМОТРЯ НА ТО ЧТО |
|
По функции: |
|
|
Сочинительные |
Соединительные: И, ДА (=И), ТАКЖЕ, ТОЖЕ, А ТАКЖЕ; НИ… НИ; НЕ ТОЛЬКО... НО И; КАК... ТАК И |
|
Противительные: А, НО, ДА (=НО), ЗАТО, ОДНАКО, ЖЕ |
|
|
Разделительные: ИЛИ, ЛИБО; ТО… ТО; НЕ ТО... НЕ ТО |
|
|
Иногда дополнительно выделяют группы сочинительных союзов с пояснительным значением (ТО ЕСТЬ), уточняющим значением (А ИМЕННО), значением дополнения (ПРИЧЁМ, ПРИТОМ) и проч. |
|
|
Подчинительные |
Изъяснительные: ЧТО, ЧТОБЫ, КАК |
|
Причинные: ПОТОМУ ЧТО, ОТТОГО ЧТО, ТАК КАК, БЛАГОДАРЯ ТОМУ ЧТО, ВВИДУ ТОГО ЧТО, ВСЛЕДСТВИЕ ТОГО ЧТО, ПОСКОЛЬКУ, ИБО |
|
|
Целевые: ЧТОБЫ, ЧТОБ, ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ, С ТЕМ ЧТОБЫ, ЗАТЕМ ЧТОБЫ, ДАБЫ |
|
|
Временные: КОГДА, ЛИШЬ, ЛИШЬ ТОЛЬКО, ПОКА, ЕДВА, ДО ТЕХ ПОР ПОКА, ПРЕЖДЕ ЧЕМ |
|
|
Условные: ЕСЛИ, ЕСЛИ БЫ; ЕСЛИ… ТО; РАЗ, ЛИ, КАК СКОРО, КАБЫ |
|
|
Сравнительные: КАК, БУДТО, КАК БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО, ПОДОБНО ТОМУ КАК |
|
|
Уступительные: НЕСМОТРЯ НА ТО ЧТО, ХОТЯ, КАК НИ, ПУСКАЙ, ПУСТЬ |
|
|
Следствия: ТАК ЧТО |
|
| ДВОЙНЫЕ СОЮЗЫ | |
|
ЕСЛИ НЕ …, ТО ... ХОТЯ И …, НО ... КАК …, ТАК И ... НЕ ТАК …, КАК ... НЕ ТОЛЬКО …, НО И ... НЕ СТОЛЬКО …, СКОЛЬКО ... НАСКОЛЬКО …, НАСТОЛЬКО ... |
|
ПРЕДЛОГИ
|
Разряды предлогов |
Примеры |
|
По структуре: |
|
|
Простые |
БЕЗ, В, ДО, ВСЛЕДСТВИЕ |
|
Сложные |
ИЗ-ЗА, ИЗ-ПОД |
|
Составные |
В ТЕЧЕНИЕ, В ПРОДОЛЖЕНИЕ, НЕСМОТРЯ НА, В СООТВЕТСТВИИ С |
|
По производности: |
|
|
Непроизводные |
БЕЗ, В, ДО, ДЛЯ, ЗА, ИЗ, К, НА, НАД, О, ОТ, ПО, ПОД, ПЕРЕД, ПРИ, ПРО, С, У, ЧЕРЕЗ |
|
Производные |
От имён существительных: В ТЕЧЕНИЕ, В ПРОДОЛЖЕНИЕ, ПО МЕРЕ, ВВИДУ, ВСЛЕДСТВИЕ, НАСЧЁТ, ПО ПОВОДУ, В СООТВЕТСТВИИ С, ПОСРЕДСТВОМ, ЗА СЧЁТ, НАПОДОБИЕ, ВРОДЕ, В ВИДЕ |
|
От наречий: ВОЗЛЕ, ВОКРУГ, МИМО, ПОСЛЕ, ПОЗАДИ |
|
|
От деепричастий: СПУСТЯ, БЛАГОДАРЯ, ВКЛЮЧАЯ, НЕСМОТРЯ НА |
|
|
По значению: |
|
|
Объектные |
О, ПРО, НАСЧЁТ, ПО ПОВОДУ |
|
Указание источника информации |
ПО, СОГЛАСНО, В СООТВЕТСТВИИ С, НА ОСНОВЕ, НА ОСНОВАНИИ |
|
Образа действия |
ПОСРЕДСТВОМ, ЗА СЧЁТ, С ПОМОЩЬЮ, ПРИ ПОМОЩИ |
|
Временные |
В, В ТЕЧЕНИЕ, В ПРОДОЛЖЕНИЕ, ПО МЕРЕ, ОКОЛО, СПУСТЯ |
|
Пространственные |
ДО, ИЗ, К, НА, НАД, ОТ, ПО, ПОД, ПЕРЕД, У, ЧЕРЕЗ |
|
Причинные |
ИЗ-ЗА, ВВИДУ, ВСЛЕДСТВИЕ, ПО ПРИЧИНЕ, БЛАГОДАРЯ |
|
Целевые |
ДЛЯ, ЗА, В ЦЕЛЯХ |
|
Уступительные |
НЕСМОТРЯ НА, ВОПРЕКИ |
|
Условные |
ПРИ, ПРИ УСЛОВИИ |
|
Сравнительные |
НАПОДОБИЕ, ВРОДЕ, В ВИДЕ |
ВВОДНЫЕ СЛОВА И КОНСТРУКЦИИ, КОТОРЫЕ ВСТРЕЧАЮТСЯ В ЗАДАНИИ №1 ЧАЩЕ ВСЕГО
- Следовательно
- Значит
- Кроме того
- Наконец
- Во-первых/во-вторых
- С одной стороны/с другой стороны
- Например/к примеру
- В частности
- Однако
- Действительно
- Возможно