Ответы к странице 94

Ответы к Step 26 (страницы 94-98)

1. Послушай, что говорят люди, имена которых ты найдёшь в левой колонке (147), и скажи, что они видят.

My name is Mark. I can see an ant. — [Май нэйм из Ма:к. Ай кэн си: эн энт] — Меня зовут . Я вижу .
No, it isn’t an ant, it is a bee. — [Ноу, ит изнт эн энт, ит из э би:] — Нет, это не муравей, это пчела.
My name is Victoria. I can see a cap. — [Май нэйм из Викториа. Ай кэн си: э кэп] — Меня зовут Виктория. Я вижу кепку.
No, it isn’t a cap, it is a hat. — [Ноу, ит изнт э кэп, ит из э хэт] — Нет, это не кепка, это шляпа.
My name is Ann. I can see a cock. — [Май нэйм из Эн. Ай кэн си: э кок] — Меня зовут Анна. Я вижу петуха.
No, it isn’t a cock, it is a duck. — [Ноу, ит изнт э кок, ит из э дак] — Нет, это не петух, это утка.
My name is Jack. I can see a van. — [Май нэйм из Джэк. Ай кэн си: э вэн] — Меня зовут Джек. Я вижу фургон.
No, it isn’t a van, it is a bus. — [Ноу, ит изнт э вэн, ит из э бас] — Нет, это не фургон, это автобус.
My name is Gwen. I can see a little horse. — [Май нэйм из Гуен. Ай кэн си: э литл хо:с] — Меня зовут Гвен. Я вижу маленькую лошадку.
No, it isn’t a little horse, it is a big dog. — [Ноу, ит изнт э литл хо:с, ит из э биг дог] — Нет, это не маленькая лошадка, это большая собака.
My name is Barney. I can see a red box. — [Май нэйм из Ба:ни. Ай кэн си: э рэд фокс] — Меня зовут Барни. Я вижу рыжую лису.
No, it isn’t a red box, it is a red book. — [Ноу, ит изнт э рэд фокс, ит из э рэд бу:к] — Нет, это не рыжая лиса, это красная книга.

Образец: Mark can see a bee.

Mark 1) ant 2) bee
Victoria 1) cap 2) hat
Ann 1) duck 2) cock
Jack 1) van 2) bus
Gwen 1) little horse 2) big dog
Barney 1) red book 2) red box

Ответ:

Mark can see a bee. [Ма:к кэн си: э би:] — Марк видит пчелу.
Victoria can see a hat. [Викториа кэн си: э хэт] — Виктория видит шляпу.
Ann can see a duck. [Эн кэн си: э дак] — Анна видит утку.
Jack can see a bus. [Джэк кэн си: э бас] — Джек видит автобус.
Gwen can see a big dog. [Гуен кэн си: э биг дог] — Гвет видит большую собаку.
Barney can see a red book. [Ба:ни кэн си: э рэд бу:к] — Барни видит красную книгу.

2. Прочитай эти слова, словосочетания и предложения. Проверь себя (148).

[kw] — a queen, a quilt [э куи:н, э куилт] — королева, одеяло
[а:] — a car, a farm [э ка:, э фа:м] — машина, ферма
[ɔ:] — a horse, a port [э хо:с, э по:т] — лошадь, порт
[tʃ] — a chimp, a chick [э чимп, э чик] — шимпанзе, цыпленок
a happy queen [э хэппи куи:н] — счастливая королева
a red star [э рэд ста:] — красная звезда
a funny chimp [э фанни чимп] — забавный шимпанзе
a good quilt [э гу:д куилт] — хорошее одеяло
a black door [э блэк до:] — черная дверь
a red cherry [э рэд черри] — красная вишенка
a green park [э гри:н па:к] — зеленый парк
a bad floor [э бэд фло:] — плохой пол
1) Queen Bess is sad. [Куи:н Бэс из сэд] — Королева Бесс грустная.
2) Barney can see a red quilt. [Ба:ни кэн си: э рэд куилт] — Барни видит красное одеяло.
3) What is it? — It is a big port. [Уот из ит? — Ит из э биг по:т] — Что это? — Это большой порт.
4) Where is Charley from? — Charley is from London. [Уеа: из Ча:ли фром? — Ча:ли из фром Ландэн] — Откуда Чарли? Чарли из Лондона.