Step 8

Задание №1

Listen to four texts about Russian theatres, Audio (36), and match the names (1−4) with the statements (a−e). There is one statement you don’t have to use.
1) The Mayakovsky Moscow Academic Theatre
2) The Volkov Theatre
3) The Perm Tchaikovsky Opera and Ballet Theatre
4) The Mariinsky Theatre
↓↑
a) This theatre often shows its performances abroad.
b) This theatre is good to visit if you like Russian music.
c) This theatre has kept the original building.
d) This theatre appeared in Russia before all the others.
e) You can hear music of today in this theatre.
ГДЗ ответы к учебнику Rainbow за 8 класс, 1 часть Афанасьева, Михеева, Баранова

Прослушайте четыре текста о русских театрах, Audio (36) и сопоставьте названия (1 – 4) с утверждениями (a − e). Есть одно утверждение, которое вам не нужно использовать.
1) Московский академический театр им. Маяковского.
2) Волковский театр
3) Пермский театр оперы и балета им. П.И. Чайковского.
4) Мариинский театр
↓↑
a) Этот театр часто показывает свои спектакли за рубежом.
b) Этот театр стоит посетить, если вы любите русскую музыку.
c) Этот театр сохранил первоначальное здание.
d) Этот театр появился в России раньше всех.
e) В этом театре можно услышать музыку сегодняшнего дня.

Аудио:

The Mayakovsky Moscow Academic Theatre is one of the most popular theatres in Moscow and performs plays of both classical and modern dramatists. The building of the theatre itself is very interesting. It looks like an old Russian “terem”. The building appeared at the end of the 19th century when the old Russian style architecture was very fashionable.
The oldest professional theatre in Russia is The Volkov Theatre in Yaroslavl. Fyodor Volkov, born in this ancient city, founded the theatre in 1750. Fyodor Volkov was himself an actor in the theatre and helped to train younger actors for the Russian stage.
The Perm Tchaikovsky Opera and Ballet Theatre has a famous ballet company. They often call it “Tchaikovsky’s House” because the music of the great composer often sounds in its walls. There you can hear all the 10 operas and see the 3 ballets by Tchaikovsky. The great Russian composer was born not far from the city of Perm.
The Mariinsky Theatre in Saint Petersburg got its name after Maria Alexandrovna, wife of Tsar Alexander The Second. The theatre opened in 1860 and became the most important music theatre in the 19th century Russia. Nowadays art lovers can go to the Mariinsky Theatre and enjoy classical operas and ballets. At the same time the Opera House gives modern operas in different languages and modern ballet performances.

Московский академический театр имени Маяковского − один из самых популярных театров Москвы, где ставят пьесы как классиков, так и современных драматургов. Само здание театра очень интересное. Оно похоже на старинный русский терем. Здание появилось в конце 19 века, когда старорусская архитектура была в моде.
Старейшим профессиональным театром России является Театр Волкова в Ярославле. Федор Волков, уроженец этого старинного города, основал театр в 1750 году. Федор Волков сам был театральным актером и помогал готовить молодых актеров для русской сцены.
В Пермском театре оперы и балета им. Чайковского работает известная балетная труппа. Его часто называют «Домом Чайковского», потому что в его стенах часто звучит музыка великого композитора. Там можно услышать все 10 опер и увидеть 3 балета Чайковского. Великий русский композитор родился недалеко от города Перми.
Мариинский театр в Санкт−Петербурге получил свое название в честь Марии Александровны, жены царя Александра Второго. Театр открылся в 1860 году и стал самым значительным музыкальным театром России XIX века. Сегодня любители искусства могут отправиться в Мариинский театр и насладиться классическими операми и балетами. В то же время оперный театр дает современные оперы на разных языках и современные балетные постановки.

Ответ:

1 − c, 2 − d, 3 − b, 4 − e.
Extra (лишний) − a.

Задание №2

Read these word combinations.
to hold out one’s hand
to hold a speech
to hold your head high
to reply to the guestion
to reply to your friend
to reply to your guest
to work willingly
to reply willingly
to sing willingly
a safe place
a safe house
safe and sound
fair hair
a fair word
a fair reply
to refuse a meal
to refuse to join the choir
to refuse to stay any longer
to look alike
to speak alike
to dress alike
to allow something
to allow nothing
to allow everything

Прочтите эти словосочетания.
протянуть руку
произносить речь
высоко держать голову
ответить на вопрос
ответить своему другу
ответить вашему гостю
работать охотно
охотно отвечать
петь охотно
безопасное место
безопасный дом
целый и невредимый
светлые волосы
честное слово
честный ответ
отказаться от еды
отказаться от вступления в хор
отказаться оставаться дольше
выглядеть похожим
говорить одинаково
одеваться одинаково
позволить что−то
ничего не позволять
позволять все

Задание №3

Choose past simple or past perfect of the verbs in brackets to complete the text.
Ann liked the theatre in her home city very much and she often (1) ... (go) there to see the old and new plays. She (2) ... (love) every part of it − the dark boxes, the long rows of seats in the stalls, the wide stage and the beautiful curtains. Ann always (3) ... (buy) programmes from the ushers and then at home after the performance she often (4) ... (lie) in bed and (5) ... (think) about the things she (6) ... (see) and the lines of the text she (7) ... (hear). She (8) ... (try) to remember how the actors (9) ... (move) on the stage and how they (10) ... (sing).

Для завершения текста выберите Прошедшее простое или Прошедшее совершенное глаголов в скобках.
Анне очень понравился театр в ее родном городе, и она часто (1) ... (ходить) туда, чтобы посмотреть старые и новые пьесы. Она (2) ... (любить) каждую его часть − темные коробки, длинные ряды сидений в партере, широкую сцену и красивые занавески. Энн всегда (3) ... (покупать) программы у помощников, а затем дома после выступления она часто (4) ... (лежать) в постели и (5) ... (думать) о вещах, которые она (6) ... (видеть) и строки текста она (7) ... (слышать). Она (8) ... (стараться) вспомнить, как актеры (9) ... (двигаться) по сцене и как они (10) ... (петь).

Ответ:

Ann liked the theatre in her home city very much and she often (1) went there to see the old and new plays. She (2) loved every part of it − the dark boxes, the long rows of seats in the stalls, the wide stage and the beautiful curtains. Ann always (3) bought programmes from the ushers and then at home after the performance she often (4) lay in bed and (5) thought about the things she (6) had seen and the lines of the text she (7) had heard. She (8) tried to remember how the actors (9) had moved on the stage and how they (10) had sung.

Перевод:

Энн очень нравился театр в ее родном городе, и она часто (1) ходила туда, чтобы посмотреть старые и новые пьесы. Она (2) любила каждую его часть − темные ложи, длинные ряды сидений в партере, широкую сцену и красивые занавески. Энн всегда (3) покупала программы у билитеров, а затем дома после выступления она часто (4) лежала в постели и (5) думала о вещах, которые она (6) увидела и строки текста, которые она (7) услышала. Она (8) старалась вспомнить, как актеры (9) двигались на сцене и как они (10) пели.

Задание №4

A. Complete the text with the derivatives of the words on the right.
1) I’m sure Mr Morgan is a ... (real). He understands what is going on.
2) Fyodor Rokotov was one of the best ... (portrait) in Russia.
3) “The ... (important) of Being Earnest” is a famous play by Oscar Wilde, the famous Irish playwright.
4) Charles Darwin was a well−known ... (nature) of the 19th century.
5) She was a tall, slim young woman of unusual ... (elegant).
6) Alexander Fleming (1881—1955) is a famous English ... (biology) who discovered penicillin.
7) Do you know anything about Leon’s ...s (prefer)?
8) Why did he say that in your ... (present)?
9) What theatres are popular with ...s (tour)?
10) I’m sure he doesn’t understand the ... (important) of the problem.
B. Read the text and complete it with the derivatives of the words on the right.
Her Hobby
Rose Wilson is a true theatre (1) ... (go). She is a (2) ... (love) young girl with fair hair and (3) ... (wonder) blue eyes. People speak about her (4) ... (fashion) clothes and the (5) ... (elegant) of her style. Rose is much interested in the lives of (6) ... (fame) (7) ...s (act) and has a very big (8) ... (collect) of their photos. I think it is (9) ... (possible) to know so much about theatre life but she does.

A. Дополните текст производными слов справа.
1) Я уверен, что мистер Морган ... (реальный). Он понимает, что происходит.
2) Федор Рокотов был одним из лучших ... (портрет) в России.
3) "… (важный) быть серьезным" − это знаменитая пьеса Оскара Уайльда, известного ирландского драматурга.
4) Чарльз Дарвин был известным ... (природа) 19 века.
5) Она была высокой стройной молодой женщиной необычной ... (элегантной).
6) Александр Флеминг (1881–1955) − известный английский ... (биолог), открывший пенициллин.
7) Вы что−нибудь знаете о ... дерьме Леона (предпочитать)?
8) Почему он сказал это в твоем ... (настоящее)?
9) Какие театры пользуются популярностью у ... с (тур)?
10) Я уверен, что он не понимает ... (важный) проблемы.
B. Прочтите текст и дополните его производными от слов справа.
Ее хобби
Роуз Уилсон − настоящий театр (1) ... (идти). Она (2) ... (любить) молодая девушка со светлыми волосами и (3) ... (чудо) голубыми глазами. Люди говорят о ее (4) ... (мода) одежде и (5) ... (элегантный) ее стиле. Роуз очень интересуется жизнями (6) ... (слава) (7) ... s (действовать) и имеет очень большой (8) ... (cобирать) своих фотографий. Я думаю, что (9) ... (возможный) так много знать о театральной жизни, но она знает.

Ответ:

A.
1) I’m sure Mr Morgan is a realist. He understands what is going on.
2) Fyodor Rokotov was one of the best portraitist in Russia.
3) “The Importance of Being Earnest” is a famous play by Oscar Wilde, the famous Irish playwright.
4) Charles Darwin was a well−known naturalist of the 19th century.
5) She was a tall, slim young woman of unusual elegance.
6) Alexander Fleming (1881 − 1955) is a famous English biologist who discovered penicillin.
7) Do you know anything about Leon’s preferences?
8) Why did he say that in your presence?
9) What theatres are popular with tourists?
10) I’m sure he doesn’t understand the importance of the problem.

B.
Her Hobby
Rose Wilson is a true theatre (1) goer. She is a (2) lovely young girl with fair hair and (3) wonderful blue eyes. People speak about her (4) fashionable clothes and the (5) elegance of her style. Rose is much interested in the lives of (6) famous (7) actors and has a very big (8) collection of their photos. I think it is (9) impossible to know so much about theatre life but she does.

Перевод:

A.
1) Я уверен, что мистер Морган реалист. Он понимает, что происходит.
2) Федор Рокотов был одним из лучших портретистов в России.
3) "Важность быть серьезным" − известная пьеса Оскара Уайльда, знаменитого ирландского драматурга.
4) Чарльз Дарвин был известным натуралистом 19 века.
5) Она была высокой, стройной молодой женщиной необычайной элегантности.
6) Александр Флеминг (1881 − 1955) − известный английский биолог, открывший пенициллин.
7) Вы знаете что−нибудь о предпочтениях Леона?
8) Почему он сказал это в твоем присутствии?
9) Какие театры популярны у туристов?
10) Я уверен, что он не понимает важности проблемы.

B.
Ее хобби
Роуз Уилсон − настоящая (1) любительница театра. Она (2) милая молодая девушка со светлыми волосами и (3) замечательными голубыми глазами. Люди говорят о ее (4) модной одежде и (5) элегантности ее стиля. Роуз очень интересуется жизнью (6) известных (7) актеров и имеет очень большую (8) коллекцию их фотографий. Я думаю, что (9) невозможно знать так много о театральной жизни, но она знает.

Задание №5

Complete the sentences using on, out, up.
1) All these telephone calls are holding me ... . 2) Hold ... a minute, I'll just get a pen! 3) The bad weather held ... the arrival of the boat. 4) The criminals held ... the train and took all the money. 5) The girl was holding ... to the branch of a tree trying not to fall down. 6) John held ... his hand and took the backpack with our exercise books. 7) Could I speak to Jimmy, please? − Hold ..., I’ll call him. 8) You will fall if you don’t hold ... to the chair. 9) Pamela held the toy ... and I took it. 10) If you don’t finish the job by 4, I’ll hold you ... at work longer than usual. 11) “It’s for you,” she said, holding ... the phone to me.

Завершите предложения, используя on, out, up.
1) Все эти телефонные звонки держат меня ... . 2) Подождите ... минутку, я просто возьму ручку! 3) Непогода задержала ... прибытие лодки. 4) Преступники задержали ... поезд и забрали все деньги. 5) Девушка держалась ... за ветку дерева, стараясь не упасть. 6) Джон взял ... за руку и взял рюкзак с нашими тетрадями. 7) Могу я поговорить с Джимми, пожалуйста? − Постой ... я ему позвоню. 8) Вы упадете, если не держитесь ... за стул. 9) Памела держала игрушку ... а я ее забрала. 10) Если вы не закончите работу к 4, я задержу вас ... на работе дольше, чем обычно. 11) "Это тебя", − сказала она, протягивая мне ... телефон.

Ответ:

1) All these telephone calls are holding me up. 2) Hold on a minute, I'll just get a pen! 3) The bad weather held up the arrival of the boat. 4) The criminals held up the train and took all the money. 5) The girl was holding on to the branch of a tree trying not to fall down. 6) John held out his hand and took the backpack with our exercise books. 7) Could I speak to Jimmy, please? − Hold on, I’ll call him. 8) You will fall if you don’t hold on to the chair. 9) Pamela held the toy out and I took it. 10) If you don’t finish the job by 4, I’ll hold you up at work longer than usual. 11) “It’s for you,” she said, holding out the phone to me.

Перевод:

1) Все эти телефонные звонки задерживают меня. 2) Подожди минутку, я сейчас возьму ручку! 3) Плохая погода задержала прибытие лодки. 4) Преступники задержали поезд и забрали все деньги. 5) Девушка держалась за ветку дерева, пытаясь не упасть. 6) Джон протянул руку и взял рюкзак с нашими тетрадями. 7) Могу я поговорить с Джимми, пожалуйста? − Подожди, я позову его. 8) Вы упадете, если не будете держаться за стул. 9) Памела протянула игрушку, и я взял ее. 10) Если ты не закончишь работу к 4, я задержу тебя на работе дольше, чем обычно. 11) "Это тебя", − сказала она, протягивая мне телефон.

Задание №6

A. Read the text and complete it with the missing parts (a − f).
a) like they were 400 years before
b) the theatre had stood once
c) they will give you a rain hat
d) as in Shakespeare’s time
e) had died several years before
f) decided to rebuild The Globe
The New Globe Theatre
In 1949, an American actor Sam Wanamaker came to London where he wanted to visit the famous Globe Theatre in which William Shakespeare had staged his plays. What he found was the place where (1) ... . Wanamaker was in shock and (2) ... . It took many years to collect enough money and even longer to find out what the theatre had looked like in the old days.
In June 1997, Queen Elizabeth II opened the International Shakespeare Globe Centre, a replica of Shakespeare’s theatre. Sadly, Sam Wanamaker (3) ... the opening and wasn’t in the audience to see his dream finally come true.
Today, performances at the new Globe are very much (4) ... . There is no scenery and practically no equipment such as microphones [ˈmaɪkrəfəʊnz]. And (5) ..., the audience is free to shout to the actors and comment on the play and the acting.
Women now play on the stage of The Globe, but from time to time they give all−men performances in original [əˈrɪʤnəl] costumes and without interval. If it rains, however, (6) ... for you not to get wet.
B. You probably don’t know the marked words. What do you think they mean? What helped you to understand their meanings: a) the way they look and sound, b) the context, c) both?
ГДЗ ответы к учебнику Rainbow за 8 класс, 1 часть Афанасьева, Михеева, БарановаThe new Globe inside
ГДЗ ответы к учебнику Rainbow за 8 класс, 1 часть Афанасьева, Михеева, БарановаThe new Globe

A. Прочтите текст и дополните его недостающими частями (a − f).
a) как они были 400 лет назад
b) театр когда−то стоял
c) вам дадут дождевик
d) как во времена Шекспира
e) умер несколько лет назад
d) решил перестроить Глобус

Театр Новый Глобус
В 1949 году американский актер Сэм Ванамейкер приехал в Лондон, где хотел посетить знаменитый театр "Глобус", в котором Уильям Шекспир ставил свои пьесы. Он нашел то место, где (1) ... . Ванамейкер был в шоке и (2) ... . Потребовалось много лет, чтобы собрать достаточно денег, и еще больше времени, чтобы узнать, как театр выглядел в былые времена.
В июне 1997 года королева Елизавета II открыла Международный центр Шекспира "Глобус", точную копию театра Шекспира. К сожалению, Сэм Ванамейкер (3) ... открытие и не был в зале, чтобы увидеть, как его мечта, наконец, сбылась.
Сегодня выступлений в новом Глобусе очень много (4) ... . Там нет никаких декораций и практически никакого оборудования, такого как микрофоны. И (5) ... зрители могут кричать актерам и комментировать пьесу и игру.
Женщины сейчас играют на сцене Глобуса, но время от времени они дают полностью мужские представления в оригинальных костюмах и без антракта. Если же идет дождь, (6) ... чтобы вы не промокли.
B. Вы, вероятно, не знаете отмеченных слов. Как вы думаете, что они означают? Что помогло вам понять их значение: a) то, как они выглядят и звучат, b) контекст, c) и то, и другое?

ГДЗ ответы к учебнику Rainbow за 8 класс, 1 часть Афанасьева, Михеева, Баранова
Новый Глобус внутри

ГДЗ ответы к учебнику Rainbow за 8 класс, 1 часть Афанасьева, Михеева, Баранова
Новый глобус

Ответ:

A.
1 − b, 2 − f, 3 − e, 4 − a, 5 − d, 6 − c.
The New Globe Theatre
In 1949, an American actor Sam Wanamaker came to London where he wanted to visit the famous Globe Theatre in which William Shakespeare had staged his plays. What he found was the place where (1) the theatre had stood once. Wanamaker was in shock and (2) decided to rebuild The Globe. It took many years to collect enough money and even longer to find out what the theatre had looked like in the old days.
In June 1997, Queen Elizabeth II opened the International Shakespeare Globe Centre, a replica of Shakespeare’s theatre. Sadly, Sam Wanamaker (3) had died several years before the opening and wasn’t in the audience to see his dream finally come true.
Today, performances at the new Globe are very much (4) like they were 400 years before. There is no scenery and practically no equipment such as microphones. And (5) as in Shakespeare’s time, the audience is free to shout to the actors and comment on the play and the acting.
Women now play on the stage of The Globe, but from time to time they give all−men performances in original costumes and without interval. If it rains, however, (6) they will give you a rain hat for you not to get wet.

B.
a) The way they look and sound helped me to understand their meanings:
shock − шок
microphones − микрофоны
comment − комментировать
original − оригинальный, настоящий
interval − антракт
b) The context helped me to understand their meanings:
staged − поставил, инсценировал
acting − игра, действие
all−men − полностью мужской
c) Both − the way they look and sound and the context − helped me to understand their meanings:
replica − копия

Перевод:

A.
1 − b, 2 − f, 3 − e, 4 − a, 5 − d, 6 − c.
Театр "Новый глобус"
В 1949 году американский актер Сэм Ванамейкер приехал в Лондон, чтобы посетить знаменитый театр "Глобус", в котором Уильям Шекспир ставил свои пьесы. То, что он нашел, было местом, где (1) когда−то стоял театр. Ванамейкер был в шоке и (2) решил восстановить Глобус. Потребовалось много лет, чтобы собрать достаточно денег, и еще больше времени, чтобы узнать, как выглядел театр в былые времена.
В июне 1997 года королева Елизавета II открыла Международный центр Шекспира Глобус, копию шекспировского театра. К сожалению, Сэм Ванамейкер (3) умер за несколько лет до открытия, и его не было в зале, чтобы увидеть, как его мечта наконец сбылась.
Сегодня выступления в новом Глобус очень (4) похожи, как они были 400 лет назад. Здесь нет декораций и практически нет такого оборудования, как микрофоны. И (5) как и во времена Шекспира, зрители могут кричать актерам и комментировать пьесу и игру.
Сейчас на сцене Глобуса играют женщины, но время от времени они дают полностью мужские представления в оригинальных костюмах и без антракта. Однако, если идет дождь, (6) вам дадут шапку от дождя, чтобы вы не промокли.
B.
a) То, как они выглядят и звучат, помогло мне понять их значение:
shock − шок
microphones − микрофоны
comment − комментировать
original − оригинальный, настоящий
interval − антракт
b) Контекст помог мне понять их значение:
staged − поставил, инсценировал
acting − игра, действие
all−men − полностью мужской
c) И то, как они выглядят и звучат, и контекст помогли мне понять их значение:
replica − копия

Задание №7

A. Work in small groups and make a list of reasons why theatre is not dying, though it has so many rivals (cinema, television etc).
B. Compare your lists. Decide which arguments are the strongest.

A. Работа в небольших группах и составьте список причин, по которым театр не умирает, хотя у него так много конкурентов (кино, телевидение и т. д.).
B. Сравните свои списки. Решите, какие аргументы самые сильные.

Ответ:

A.
1) The performances in the theatre are very interesting.
2) Every play can have a new interpretation.
3) Plays can teach us moral lessons
4) The actors in theatres are better than in films.
5) It's much cheaper to stage a play than to make a film.
6) There are a lot of classical plays which are interesting for schoolchildren.

Перевод:

A.
1) Спектакли в театре очень интересные.
2) Каждая пьеса может иметь новую интерпретацию.
3) Пьесы могут преподать нам моральные уроки.
4) Актеры в театрах лучше, чем в фильмах.
5) Гораздо дешевле поставить пьесу, чем снять фильм.
6) Есть много классических пьес, которые интересны школьникам.

Задание №8

Report these sentences. Try to use wonder, want to know, explain, add.
1) Kevin asked: “Did Tom introduce himself then?” 2) Bob said: “I have appeared in the film on television.” 3) Greg asked: “Have you offered your new plan to the crew?” 4) Sarah said to me: “Yesterday they bought some books for their children.” 5) Mr Ross said: “My son has finished one of the Harry Porter books last month.” 6) Ron asked: “Did you visit the actors a week ago?” 7) Tom said: “I returned the books to the library last Saturday.” 8) Mary asked: “Did you enjoy the performance?”

Сообщите об этих предложениях. Старайтесь использовать поинтересоваться, хотеть знать, объяснить, добавить.
1) Кевин спросил: "Тогда Том представился?" 2) Боб сказал: "Меня показывали в фильме по телевидению". 3) Грег спросил: "Вы предлагали экипажу свой новый план?" 4) Сара сказала мне: "Вчера они купили несколько книг для своих детей". 5) Мистер Росс сказал: "Мой сын закончил в прошлом месяце одну из книг о Гарри Портере". 6) Рон спросил: "Вы были в гостях у актеров неделю назад?" 7) Том сказал: "Я вернул книги в библиотеку в прошлую субботу". 8) Мэри спросила: "Вам понравилось представление?"

Ответ:

1) Kevin asked if Tom had introduced himself then. 2) Bob added he had appeared in the film on television. 3) Greg wondered if I had offered my new plan to the crew. 4) Sarah explained to me they had bought some books for their children the day before. 5) Mr Ross said his son had finished one of the Harry Porter books last month. 6) Ron wanted to know if we had visited the actors a week before. 7) Tom exaplained that he had returned the books to the library the previous Saturday. 8) Mary wondered if we had enjoyed the performance.

Перевод:

1) Кевин спросил, представился ли тогда Том. 2) Боб добавил, что его показывали в фильме по телевидению. 3) Грег поинтересовался, не предложил ли я свой новый план команде. 4) Сара объяснила мне, что накануне они купили несколько книг для своих детей. 5) Мистер Росс сказал, что в прошлом месяце его сын закончил одну из книг о Гарри Портере. 6) Рон хотел знать, посещали ли мы актеров за неделю до этого. 7) Том объяснил, что вернул книги в библиотеку в прошлую субботу. 8) Мэри поинтересовалась, понравилось ли нам выступление.

Задание №9

Complete the sentences. Use the derivatives of the words on the right.
1) People know little about his ... (cruel)
2) The actors were very ... (friend) and smiling. We liked them a lot.
3) It was ... (possible) to finish the job in five days.
4) Alexander Ostrovsky is a well−known Russian ... (drama).
5) “Wolves and Sheep” is a ... (fame) play by A. Ostrovsky.
6) The Bolshoi Theatre in the centre of Moscow is ... (international) important.
7) All ... (Europe) countries sent their ...s (act) to take part in the Festival.
8) John has always been very ... (help). He can’t do a thing by himself.

Закончите предложения. Используйте производные от слов справа.
1) Люди мало что знают о его ... (жестокий)
2) Актеры были очень ... (друг) и улыбчивыми. Нам они очень понравились.
3) Было ... (возможный) закончить работу за пять дней.
4) Александр Островский − известный русский ... (драма).
5) «Волки и овцы» − это ... (слава) пьеса А. Островского.
6) Большой театр в центре Москвы ... (международный) важен.
7) Все ... (Европа) страны прислали свои ... (действовать) для участия в Фестивале.
8) Джон всегда был очень ... (помогать). Он ничего не может сделать сам.

Ответ:

1) People know little about his cruelty.
2) The actors were very friendly and smiling. We liked them a lot.
3) It was impossible to finish the job in five days.
4) Alexander Ostrovsky is a well−known Russian dramatist.
5) “Wolves and Sheep” is a famous play by A. Ostrovsky.
6) The Bolshoi Theatre in the centre of Moscow is internationally important.
7) All European countries sent their actors to take part in the Festival.
8) John has always been very helpless. He can’t do a thing by himself.

Перевод:

1) Люди мало знают о его жестокости.
2) Актеры были очень дружелюбны и улыбались. Нам они очень понравились.
3) Было невозможно закончить работу за пять дней.
4) Александр Островский − известный русский драматург.
5) "Волки и овцы" − известная пьеса А. Островского.
6) Большой театр в центре Москвы имеет международное значение.
7) Все европейские страны прислали своих актеров для участия в Фестивале.
8) Джон всегда был очень беспомощным. Он не может ничего сделать сам.

Задание №10

Complete the sentences with end or hold in their right forms.
1) The performance ... with a very powerful scene. 2) I ... out my hand for the ticket but remembered that I had no money. 3) Something ... them up and they were late for the beginning of the play. 4) My parents ... on to the idea that theatre is the best kind of entertainment. 5) We have very little time, we can only ... on another minute, then we’ll have to go. 6) After walking about the city they ... up in a cosy small café. 7) The play ... with the hero’s death. 8) ... on! You forgot your opera glasses.

Завершите предложения с помощью end или hold в правильной форме.
1) Спектакль ... очень мощной сценой. 2) Я ... руку за билетом, но вспомнил, что у меня нет денег. 3) Что−то ... их, и они опоздали на начало спектакля. 4) Мои родители ... идеи, что театр − лучшее развлечение. 5) У нас очень мало времени, мы можем только ... еще минутку, затем нам придется идти. 6) Прогулявшись по городу, они ... в уютное маленькое кафе. 7) Спектакль ... смертью героя. 8) ... ! Вы забыли свои оперные очки.

Ответ:

1) The performance ended with a very powerful scene. 2) I held out my hand for the ticket but remembered that I had no money. 3) Something held them up and they were late for the beginning of the play. 4) My parents hold on to the idea that theatre is the best kind of entertainment. 5) We have very little time, we can only hold on another minute, then we’ll have to go. 6) After walking about the city they ended up in a cosy small café. 7) The play ended with the hero’s death. 8) Hold on! You forgot your opera glasses.

Перевод:

1) Спектакль закончился очень мощной сценой. 2) Я протянул руку за билетом, но вспомнил, что у меня нет денег. 3) Что−то задержало их, и они опоздали на начало спектакля. 4) Мои родители придерживаются идеи, что театр − лучшее развлечение. 5) У нас очень мало времени, мы можем задержаться только еще минутку, затем нам придется идти. 6) Прогулявшись по городу, они оказались в уютное маленькое кафе. 7) Спектакль закончился смертью героя. 8) Подождите! Вы забыли свои оперные очки.

Задание №11

Get ready to speak about your favourite actor/actress. You may mention the following:
• when he/she was born;
• where he/she was born;
• when and where he/she began his/her career;
• if he/she appeared in any films;
• in what theatre he/she plays now;
• if people know him/her abroad;
• what parts are his/her best parts;
• why you like him/her so much.

Будьте готовы рассказать о своем любимом актере / актрисе. Вы можете упомянуть следующее:
• когда он родился;
• место рождения;
• когда и где он начал свою карьеру;
• снялся ли он в каких−либо фильмах;
• в каком театре он играет сейчас;
• знают ли его / ее за границей;
• какие части его / ее лучшие части;
• почему он / она вам так нравится.

Ответ:

Lin−Manuel Miranda is a talented actor, composer, lyricist, writer, playwright, rapper and performer best known for creating the hit musical Hamilton, in which he also starred.
Miranda was born and raised in Upper Manhattan, New York to Puerto Rican parents. Miranda developed an early interest in musical theater and music, writing jingles and songs for the school and various political campaigns. He attended Hunter College High School in Manhattan and then attended Wesleyan University in Connecticut. While in Wesleyan, he wrote the first draft of his first Broadway musical, In the Heights. After graduating from Wesleyan in 2002, Miranda began working on a production in New York.
On the Heights premiered on Broadway in 2008 following the success of Off Broadway. The musical tells the story of the owner of a wine cellar in Washington Heights and the people of the area. He was noted for the integration of rap and other folk music styles into the tradition of musical theater. He has received 4 Tony Awards for Best Musical, Best Original Soundtrack and Best Choreography. Miranda played the main character and was nominated for a Tony Award for her performance. There is a film version in the work.
Hamilton: The American musical was Miranda's next hit. After completing master classes at the Community Theater off Broadway, he was transferred to Broadway and received universal acclaim. He has received countless awards and has revived the American musical. His awards include the 2016 Pulitzer Prize for Drama, the 2016 Grammy Award for Best Album in Musical Theater, and 11 Tony Awards, including Best Musical, Best Book, and Best Original Soundtrack. The cast's album has been at the top of the rap charts for several weeks and continues to be one of the most popular tickets on Broadway.

Перевод:

Лин−Мануэль Миранда — талантливый актер, композитор, автор текстов, писатель, драматург, рэпер и исполнитель, наиболее известный созданием популярного мюзикла «Гамильтон», в котором он также снялся.
Миранда родилcся и вырос в Верхнем Манхэттене, штат Нью−Йорк, в семье пуэрториканцев. Миранда рано проявил интерес к музыкальному театру и музыке, писал джинглы и песни для школы и различных политических кампаний. Он учился в средней школе Хантер−колледжа на Манхэттене, а затем в Уэслианском университете в Коннектикуте. Находясь в Уэслиане, он написал первый набросок своего первого бродвейского мюзикла «На высотах». После окончания Wesleyan в 2002 году Миранда начал работать над постановкой в ​​Нью−Йорке.
Премьера «На высотах» состоялась на Бродвее в 2008 году с последующим успехом вне Бродвея. Мюзикл рассказывает историю владельца винного погреба в Вашингтон−Хайтс и местных жителей. Он был известен интеграцией рэпа и других стилей народной музыки в традиции музыкального театра. Он получил 4 премии «Тони» за лучший мюзикл, лучший оригинальный саундтрек и лучшую хореографию. Миранда сыграл главного героя и за свою игру был номинирована на премию «Тони». У работы есть киноверсия.
Гамильтон: Следующим хитом Миранды стал американский мюзикл. После прохождения мастер−классов в Общественном театре на Бродвее он был переведен на Бродвей и получил всеобщее признание. Он получил бесчисленное количество наград и возродил американский мюзикл. Его награды включают Пулитцеровскую премию 2016 года в области драмы, премию Грэмми 2016 года за лучший альбом в музыкальном театре и 11 премий Тони, включая лучший мюзикл, лучшую книгу и лучший оригинальный саундтрек. Альбом актеров уже несколько недель находится на вершине рэп−чартов и продолжает оставаться одним из самых популярных билетов на Бродвее.