SECTION 8. Do you have any superstitions.

*52. Do you believe in good luck and bad luck? Most people in the world have some superstitions. These are a few British superstitions.
GOOD LUCK
1. Black cats are lucky.
2. On the first day of the month it’s lucky to say “white rabbits”.
3. Catch falling leaves in autumn and you’ll have good luck. Every leaf means a lucky month in the next year.
4. If you see two magpies [ˈmæɡpaɪz] (сороки), you’ll be happy.
BAD LUCK
1. Never open an umbrella in the house.
2. Never break a mirror − that means 7 years’ bad luck.
3. Don’t go past somebody on the stairs.
4. The number 13 is very unlucky (and Friday the 13th is a very unlucky date).
5. Don’t walk under a ladder [ˈlædə] (лестница).

Вы верите в удачу и невезение? У большинства людей в мире есть суеверия. Это несколько британских суеверий.
УДАЧИ
1. Черные кошки везучие.
2. В первый день месяца на удачу говорят «белые кролики».
3. Ловите падающие листья осенью, и вам повезет. Каждый лист означает удачный месяц в следующем году.
4. Если вы увидите двух сорок, вы будете счастливы.
НЕУДАЧА
1. Никогда не открывайте зонт в доме.
2. Никогда не разбивайте зеркало − это 7 лет неудач.
3. Не проходите мимо кого−нибудь на лестнице.
4. Число 13 очень неудачное (а пятница, 13−е − очень неудачное свидание).
5. Не проходите под лестницей.

Ответ:

Yes, I do. I believe in good luck and bad luck. / No, I don’t. I don’t believe in good luck and bad luck.

Перевод:

Да. Я верю в удачу и неудачу. / Нет. Я не верю в удачу и невезение.

*53. Listen to the story. As you listen, complete the following sentences.
The first letters of the missing words will help you.
You look s... and tired. W... happened?
We were o... of l... yesterday.
It’s usually a very u... day, isn’t it?
But the other team w... .
Or maybe they don’t believe in s... .

Послушайте историю. Слушая, завершите следующие предложения.
Вам помогут первые буквы пропущенных слов.
Ты выглядишь s... и усталым. W... случилось?
Мы были o... l... вчера.
Обычно это очень u... день, не так ли?
Но другая команда w... .
Или, может быть, они не верят в s... .

Аудио к заданию:

− Hi, David, you look sad and tired. What happened?
− We lost a very important game yesterday.
− But why did you lose?
− We were out of luck yesterday. It was Friday, the 13th. It is usually a very unlucky day, isn’t it?
− Maybe. But the other team won. So it was a lucky day for them!
− I think that’s because they forgot what day and date was yesterday.
− Or maybe they don’t believe in superstitions.

Перевод аудио:

− Привет, Дэвид, ты выглядишь грустным и усталым. Что случилось?
− Вчера мы проиграли очень важную игру.
− А почему вы проиграли?
− Нам вчера не повезло. Была пятница, 13−е. Обычно это очень неудачный день, не правда ли?
− Может быть. Но другая команда победила. Так что это был удачный день для них!
− Я думаю, это потому, что они забыли, какой день и дата были вчера.
− А может, они не верят в суеверия.

Ответ:

You look sad and tired. What happened?
We were out of luck yesterday.
It’s usually a very unlucky day, isn’t it?
But the other team won.
Or maybe they don’t believe in superstitions.

Перевод:

Ты выглядишь грустным и усталым. Что случилось?
Нам вчера не повезло.
Обычно сегодня очень неудачный день, не так ли?
Но другая команда победила.
А может, они не верят в суеверия.

*54. Do you have any superstitions? Tell your classmates about one of them.
Use:
touch wood, cross fingers, wear a charm [ʧɑ:m] (амулет), kill a spider (паук), hate the number 13, have horseshoe over the door, look for a fourleaf clover [ˈkleʊvə] (клевер).

Есть ли у тебя суеверия? Расскажи одноклассникам об одном из них.
Используй:
коснуться дерева, скрестить пальцы, надеть амулет, убить паука, ненавидеть число 13, иметь подкову над дверью, найти четырехлистный клевер.

Ответ:

As for me the number 13 brings luck to me. But I always cross my fingers when I take an exam or take part in any competition. My mother wears a charm and believes that she is in luck with it. And my sister always tries to find a fourleaf clover in summer.

Перевод:

Что касается меня, то число 13 приносит мне удачу. Но я всегда скрещиваю пальцы, когда сдаю экзамен или участвую в любом соревновании. Моя мама носит амулет и считает, что она с ним удачлива. А моя сестра всегда пытается найти летом четырехлистный клевер.

*55. Work in groups. Make a list of Russian superstitions. Share your lists.

Работа в группах. Составьте список русских суеверий. Поделитесь своими списками.

Ответ:

1. Only odd numbers of flowers in the bouquet.
2. Don’t turn back home, and if you come back because you forgot something you have to look at the mirror.
3. Don’t put empty bottles on the table.
4. Don’t eat food off a knife.
5. Stand between two people with the same names, hold their hands and make a wish.

Перевод:

1. Только нечетное количество цветов в букете.
2. Не возвращайтесь домой, а если вы вернетесь, потому что что−то забыли, вам нужно посмотреть в зеркало.
3. Не ставьте на стол пустые бутылки.
4. Не ешьте еду с ножа.
5. Встаньте между двумя людьми с одинаковыми именами, возьмитесь за руки и загадайте желание.

*56. Find out what superstitions your classmates believe in. Fill in:

names of your classmates believes in doesn’t believe in
... ... ...

Перевод задания

Узнайте, в какие суеверия верят ваши одноклассники. Заполните:

имена твоих одноклассников верит в не верит в
... ... ...

Ответ:

names of your classmates believes in doesn’t believe in
1. Lena Broken plate A black cat
2. Dima A black cat Horseshoe above the door

Перевод:

имена твоих одноклассников верит в не верит в
1. Лена Разбитая тарелка Черная кошка
2. Дима Черная кошка Подкова над дверью

*57. Read the phrases. Remember how to give and to accept warnings.
• Watch out!
• Be careful!
• Be careful! Never open an umbrella in the house. − Don’t worry, I won’t.
• Don’t forget to say “white rabbits” tomorrow. It’ll be the first of February. − Don’t worry, I will.
• Watch out! Don’t break the mirror. − OK. I’ll be careful.

Прочтите фразы. Запомните, как давать и принимать предупреждения.
• Осторожно!
• Быть осторожен!
• Быть осторожен! Никогда не открывайте зонт в доме. − Не волнуйтесь, я не открою.
• Не забудьте завтра сказать «белые кролики». Это будет первое февраля. − Не волнуйтесь, я скажу.
• Осторожно! Не разбей зеркало. − ОК. Я буду осторожен.

*58. Work in pairs. Use the notes in Ex. 52, 54 to warn competition participants.
Example:
• Be careful! Keep your fingers crossed when you answer the question. − OK. I will.
• Watch out! Don’t kill spiders before the competition. − All right. I’ll be careful.

Работа в парах. Используйте примечания в Упражнениях 52, 54 для предупреждения участников конкурса.
Пример:
• Будь осторожен! Держите пальцы скрещенными, когда отвечаете на вопрос. − ОК. Я буду.
• Осторожно! Не убивайте пауков перед соревнованиями. − Все в порядке. Я буду осторожен.

Ответ:

− Watch out! Don’t break a mirror before the competition. – OK, I won’t do it.
− Be careful! Don’t forget to wear a charm when you go to take an exam. – Alright! I’ll do it.

Перевод:

− Осторожно! Не разбивай зеркало перед соревнованиями. − Хорошо, я не буду этого делать.
− Будь осторожен! Не забудь надеть амулет, когда идешь на экзамен. − Хорошо! Я сделаю это.

*59. Read the text. Name at least 3 special things people do on Hallowe’en.
Hallowe’en
31 October is Hallowe’en. This festival celebrates the return of the souls (душ) of the dead who come back to visit places where they lived. In the evening there are lots of Hallowe’en parties. People dress up as witches, ghosts, devils, cats or bats. Houses are decorated with pumpkins (тыквы) with candles inside them. Some children follow the American custom called “Trick or Treat”.
They knock at your house and ask, “Trick or treat?” If you give some money or some sweets (a treat), they go away. If not, they can play a trick on you, like splashing water in your face.
No Hallowe’en party is complete without a scary [ˈskeəri] (страшная) story. Usually people crowd together around a fire on Hallowe’en night. And one person tells a scary story in a low voice.

Прочитай текст. Назовите хотя бы три особенных вещи, которые люди делают на Хэллоуин.
Хэллоуин
31 октября − праздник Хэллоуин. Этот фестиваль празднует возвращение душ умерших, которые возвращаются, чтобы посетить места, где они жили. По вечерам проходит много вечеринок по случаю Хэллоуина. Люди наряжаются ведьмами, привидениями, дьяволами, кошками или летучими мышами. Домики украшают тыквы со свечами внутри. Некоторые дети следуют американскому обычаю под названием «Кошелек или жизнь».
Они стучатся в ваш дом и спрашивают: «Кошелек или жизнь?» Если вы дадите немного денег или угощение, они исчезнут. В противном случае они могут сыграть с вами злую шутку, например, брызнуть вам в лицо водой.
Ни одна вечеринка в честь Хэллоуина не обходится без страшной истории. Обычно в ночь на Хеллоуин люди собираются у костра. И один человек тихо рассказывает страшную историю.

Ответ:

1. People dress up as witches, ghosts, devils, cats or bats.
2. Houses are decorated with pumpkins with candles inside them.
3. Some children follow the American custom called “Trick or Treat”.
4. Usually people crowd together around a fire on Hallowe’en night and one person tells a scary story in a low voice.

Перевод:

1. Люди наряжаются ведьмами, привидениями, дьяволами, кошками или летучими мышами.
2. Дома украшаются тыквами со свечами внутри.
3. Некоторые дети следуют американскому обычаю под названием «Кошелек или жизнь».
4. Обычно в ночь Хэллоуина люди собираются у костра, и один человек тихо рассказывает страшную историю.

*60. Complete the sentences. Use the text in Ex. 59.
1. Hallowe’en is on the … .
2. People dress up as … .
3. Houses are decorated with … .
4. Some children knock at the house and ask, “…”.
5. If you don’t give any money or sweets, they … .
6. People usually tell ... on Hallowe’en night.

Закончите предложения. Используйте текст в Упражнении 59.
1. Хэллоуин … .
2. Люди одеваются как … .
3. Дома украшены … .
4. Некоторые дети стучатся в дом и спрашивают: «…».
5. Если не дашь денег или сладостей, они … .
6. Обычно люди говорят ... в ночь на Хэллоуин.

Ответ:

1. Hallowe’en is on the 31st of October.
2. People dress up as witches, ghosts, devils, cats or bats.
3. Houses are decorated with pumpkins with candles inside them.
4. Some children knock at the house and ask, “Trick or treat?”.
5. If you don’t give any money or sweets, they can play a trick on you, like splashing water in your face.
6. People usually tell scary stories on Hallowe’en nights.

Перевод:

1. Праздник Хэллоуина проходит 31 октября.
2. Люди наряжаются ведьмами, привидениями, дьяволами, кошками или летучими мышами.
3. Домики украшают тыквами со свечами внутри.
4. Некоторые дети стучатся в дом и спрашивают: «Кошелек или жизнь?».
5. Если вы не дадите денег или сладостей, они могут сыграть с вами злую шутку, как брызнуть водой в лицо.
6. Обычно в ночь на Хэллоуин люди рассказывают страшные истории.

*61. The instructions for the Hallowe’en lantern (фонарь) are mixed up.
Put them in the correct order.
− Cut two eyes, a nose and a mouth on one side of the pumpkin.
− Cut the top and the bottom of the pumpkin.
− Take out the pulp (мякоть) from inside the pumpkin.
− Put “the head” over the candle and light the candle.
− Stand a candle in the bottom piece of the pumpkin.

Инструкции для изготовления фонаря Hallowe’en перепутаны.
Поместите их в правильном порядке.
− Вырежьте на одной стороне тыквы два глаза, нос и рот.
− Отрежьте у тыквы верх и низ.
− Выньте мякоть из тыквы.
− Наденьте «голову» на свечу и зажгите свечу.
− Поставьте свечу в нижний кусок тыквы.

Ответ:

1. Cut the top and the bottom of the pumpkin.
2. Take out the pulp from inside the pumpkin.
3. Cut two eyes, a nose and a mouth on one side of the pumpkin.
4. Stand a candle in the bottom piece of the pumpkin.
5. Put “the head” over the candle and light the candle.

Перевод:

1. Отрежьте у тыквы верх и низ.
2. Выньте мякоть из тыквы.
3. Вырежьте на одной стороне тыквы два глаза, нос и рот.
4. Поставьте свечу в нижний кусок тыквы.
5. Наденьте «голову» на свечу и зажгите свечу.

*62. Work in groups. Write a scary story for Hallowe’en night. Draw some pictures for it. Share it with your classmates.

Работа в группах. Напишите страшную историю для Хэллоуина. Нарисуйте для нее несколько картинок. Поделись с одноклассниками.

Ответ:

The Thirteenth Floor
The first hotel to have more than thirteen floors had a huge Halloween party to celebrate its opening.
Each floor was set up like a maze, decorated with cobwebs and other Halloween decorations. There were lots of people dressed up as ghosts to frighten the partygoers. An exciting prize was hidden on the top floor, and the first person to reach the prize would win it.
Jack and Sophia were two of the partygoers. They worked their way easily through the mazes on the first few floors. As they headed up through the building, the hallways on each floor got darker and scarier.
When they got to the twelfth floor, Jack and Sophia heard a blood−curdling scream. As they made their way through the maze, they heard more screams and cries for help. Finally, in the lobby by the elevators, they saw blood dripping from the ceiling.
The elevator dinged, and the doors slowly opened, which was strange because every other time they used the elevator, the doors had been quick and smooth. The light in the elevator was flickering as they stepped in and, as the doors began to close, the lights went out completely.
And then, screams so loud the entire building heard them begin to ring out. At first, the partygoers thought it was part of the scary Halloween theme. But then, the owners of the building turned on all the lights and asked everyone to return to the lobby.
But when people tried to use the elevator, it never came. The bell would ding, but the doors wouldn’t open, and they were all forced to use the stairs.
Down in the lobby, the building owners explained they had not played the sounds of the screams. And, as they did a check of everyone who had come back, they realized Jack and Sophia had not returned.
Just then, the doors to the elevator opened. It was empty except for Jack’s watch, one of Sophia’s shoes, and a pool of blood. Jack and Sophia were never seen again, and the building owners took away the button for the thirteenth floor, so nobody would disappear there again.

Перевод:

Тринадцатый этаж
Первый отель, имеющий более тринадцати этажей, в честь своего открытия провел огромную вечеринку в честь Хэллоуина.
Каждый этаж был устроен как лабиринт, украшенный паутиной и другими украшениями на Хэллоуин. Было много людей, переодетых в призраков, чтобы напугать тусовщиков. На верхнем этаже был спрятан захватывающий приз, который выигрывал тот, кто первым достанет приз.
Джек и София были двумя завсегдатаями вечеринок. Они легко проложили себе путь через лабиринты на первых этажах. По мере того, как они поднимались по зданию, коридоры на каждом этаже становились все темнее и страшнее.
Когда они добрались до двенадцатого этажа, Джек и София услышали леденящий кровь крик. Проходя через лабиринт, они услышали еще больше криков и криков о помощи. Наконец, в холле у лифта они увидели, как с потолка капает кровь.
Лифт зазвонил, и двери медленно открылись, что было странно, потому что каждый раз, когда они использовали лифт, двери были быстрыми и плавными. Когда они вошли, в лифте мерцал свет, и когда двери начали закрываться, свет полностью погас.
А затем раздались такие громкие крики, что все здание услышало, как они начали звонить. Сначала любители вечеринок подумали, что это часть страшной темы Хэллоуина. Но затем хозяева дома включили свет и попросили всех вернуться в вестибюль.
Но когда люди пытались воспользоваться лифтом, этого не произошло. Колокольчик звенел, но двери не открывались, и всем пришлось воспользоваться лестницей.
Внизу в вестибюле владельцы здания объяснили, что они не воспроизводили звуки криков. И, когда они проверили всех, кто вернулся, они поняли, что Джек и София не вернулись.
В этот момент двери лифта открылись. Он был пуст, за исключением часов Джека, одной из туфель Софии и лужи крови. Джека и Софию больше никто не видел, а владельцы дома убрали кнопку тринадцатого этажа, чтобы там больше никто не пропадал.