5i Curricular: Science (с. 92)
Межпредметность: Наука

Упражнение 1, с. 92

1. Read the headings in the text. What causes these to happen?

• Listen to and read the text to find out. — Прочитайте заголовки в тексте. Что приводит к их возникновению?
— Прослушайте и прочитайте текст, чтобы выяснить это.

We yawn when we are tired to get more oxygen into the blood. We cough to clear our airways of irritation. We blush when the body releases adrenalin, which increases the blood flow. It usually happens when we are embarrassed. We hiccup when something irritates the diaphragm muscle. We sneeze when something irritates the inside of our nose. We snore when we are asleep and air can’t move through our mouth and nose freely.

Мы зеваем, когда устаём, чтобы в кровь поступало больше кислорода. Мы кашляем, чтобы очистить дыхательные пути от раздражения. Мы краснеем, когда организм выделяет адреналин, который увеличивает приток крови. Обычно это происходит, когда мы смущаемся. Мы икаем, когда что-то раздражает мышцы диафрагмы. Мы чихаем, когда что-то раздражает внутреннюю часть носа. Мы храпим, когда спим и воздух не может свободно проходить через рот и нос.

Check these words

stretch [stretʃ] растягивать
muscle [ˈmʌsl] мускул
lung [lʌŋ] лёгкое
increase [ˈɪŋkriːs] увеличение; [ɪnˈkriːs] увеличивать(ся)

airways [ˈeəweɪz] дыхательные пути
throat [θrəʊt] горло

vocal cords [ˈvəʊkəl kɔːdz] голосовые связки
release [rɪˈliːs] выпускать
adrenalin [əˈdrenəlɪn] адреналин
flow [fləʊ] приливать
jerky [ˈdʒɜːki] двигающийся резкими толчками
voice box [vɔɪs bɒks] гортань
dust [dʌst] пыль

pollen [ˈpɒlən] пыльца
virus [ˈvaɪrəs] вирус
irritate [ˈɪrɪteɪt] раздражатьcя
brain [breɪn] мозг
vibrate [vaɪˈbreɪt] вибрировать
allergy [ˈælədʒi] аллергия

BODY TALK
БЕСЕДА О ТЕЛЕ

We can’t help it, but we all sneeze, yawn, blush, hiccup, cough or even snore from time to time. But what exactly is going on in our bodies when we do all these things?

Мы ничего не можем с собой поделать, но всё мы время от времени чихаем, зеваем, краснеем, икаем, кашляем или даже храпим. Но что именно происходит в нашем организме, когда мы делаем все эти вещи?

Yawn
Зевота

No one knows for sure why we yawn, but one theory is that when your tired or bored, you don’t breathe as deeply as usual, so yawning helps you to take more oxygen into the blood. Other scientists say that yawning stretches the muscles and lungs and increases the heart rate, helping us to stay more alert. Most people seem to agree about one thing, though … yawning is contagious!

Никто точно не знает, почему мы зеваем, но одна из теорий гласит, что когда вы устали или вам скучно, вы дышите не так глубоко, как обычно, поэтому зевота помогает вам получить больше кислорода в кровь. Другие учёные говорят, что зевота растягивает мышцы и лёгкие и увеличивает частоту сердечных сокращений, помогая нам оставаться более бодрыми. Большинство людей сходятся в одном — зевота заразительна!

Blush
Румянец

It’s no secret that we blush when embarrassed, but why? Well, when you feel self-conscious, your body releases adrenalin which increases the blood flow to your face.

Babies don’t blush. You only blush when you become aware of other people’s thoughts and feelings.

Не секрет, что мы краснеем, когда смущаемся, но почему? Когда вы чувствуете себя неловко, ваш организм выделяет адреналин, который увеличивает приток крови к лицу.

Младенцы не краснеют. Вы краснеете только тогда, когда осознаете мысли и чувства других людей.

Sneeze
Чихание

When something such as dust, pollen or a virus irritates the inside of our nose, a message goes to the brain. The brain then tells six different muscles including your eyelids to push air out through your nose at up to 160 kmph.

Когда что-то, например, пыль, пыльца или вирус, раздражает внутреннюю поверхность носа, в мозг поступает сигнал. Затем мозг даёт команду шести различным мышцам, включая веки, выталкивать воздух через нос со скоростью до 160 км/ч.

Hiccup
Икота

We get hiccups when something irritates the diaphragm muscle below the lungs that helps pull air into them. When we eat or drink too much or when we feel nervous or excited, the diaphragm pulls down air in a jerky way. When this air meets your voice box, you make a hiccup sound.

Мы икаем, когда что-то раздражает мышцу диафрагмы, расположенную под лёгкими и помогающую втягивать в них воздух. Когда мы слишком много едим или пьём, нервничаем или волнуемся, диафрагма втягивает воздух рывками. Когда этот воздух встречается с голосовым аппаратом, вы издаёте звук икоты.

Cough
Кашель

A cough is an important way of clearing your airways throat and lungs of irritation. When you ciugh you breathe in and close your vocal cords. As you rrrealease the air, YOu make a barking noise — a cough.

Кашель — это важный способ очистить дыхательные пути, горло и лёгкие от раздражения. Когда вы кашляете, вы вдыхаете воздух и закрываете голосовые связки. Когда вы выпускаете воздух, вы издаёте лающий звук — кашель.

Snore
Храп

When you are asleep and air can’t move freely-through your mouth or nose, parts of your mouth and throat vibrate and couse snoring. Reasons why the air can’t get through might include an allergy, a cold or being overweight. Studies say that about 45% of men and 30% of women snore regularly.

Когда вы спите и воздух не может свободно проходить через рот или нос, части рта и горла вибрируют, вызывая храп. Причины, по которым воздух не может пройти, могут включать аллергию, простуду или избыточный вес. Согласно исследованиям, регулярно храпят около 45% мужчин и 30% женщин.

Упражнение 2, с. 92

2. Match the words: sneeze, yawn, blush, hiccup, snore or cough next to the sentences. — Подберите слова: чихать, зевать, краснеть, икать, храпеть или кашлять рядом с предложениями.

1 You may do this if you need to lose weight. snore
Вы можете сделать это, если вам нужно похудеть. храп

2 It might help you stay awake. yawn
Это может помочь вам не заснуть. зевота

3 It happens when you think about what others think of you. blush
Это происходит, когда ты думаешь о том, что другие думают о тебе. Краснею.

4 You might do this if you are worried about something. hiccup
Вы можете сделать это, если вас что-то беспокоит. икота

5 It happens extremely fast. sneeze
Это происходит очень быстро. чих

6 You may sound like a dog when you do this. cough
Вы можете говорить как собака, когда делаете это. кашель

Упражнение 3, с. 92

3. Match the highlighted words with their meanings: know about, shake, awake, sudden and fast, infectious, bothers, uncomfortable around others. — Соотнесите выделенные слова с их значениями: знать о, встряхнуть, пробудить, внезапный и быстрый, заразный, беспокоит, некомфортно в окружении других.

alert: awake
бдительный: бодрствующий

contagious: infectious
заразный: инфекционный

self-conscious: uncomfortable around others
застенчивый: испытывающий дискомфорт в окружении других людей

become aware: know about
осознавать: знать

jerky: sudden and fast
отрывистый: внезапный и быстрый

irritates: bothers
раздражает: беспокоит

vibrate: shake
вибрировать: трястись

Упражнение 4, с. 92

4. Tell your partner one thing you remember about each of the reflex actions in the text. — Расскажите своему однокласснику одну вещь, которую вы помните о каждом из рефлекторных действий в тексте.

Yawning increases the heart rate.
Зевота увеличивает частоту сердечных сокращений.

We close our vocal cords when we cough.
Мы закрываем голосовые связки, когда кашляем.

Babies don’t blush.
Младенцы не краснеют.

The muscle below our lungs is the diaphragm. We hiccup when something irritates it.

Мышца, расположенная под лёгкими, — диафрагма. Мы икаем, когда что-то её раздражает.

A sneeze can be up to 160 kmph.
Скорость чихания может достигать 160 км/ч.

45% of men snore regularly.
45% мужчин регулярно храпят.

Упражнение 5, с. 92

5. Find out more interesting facts about these reflex actions. Use textbooks, encyclopedias or the Internrt. Present your facts to the class. — Узнайте больше интересных фактов об этих рефлекторных действиях. Используйте учебники, энциклопедии или интернет-ресурсы. Представьте свои факты классу.

Olympic athletes try to yawn before they compete! Just thinking about yawning can make you yawn, but no one can explain why!

Олимпийские атлеты пытаются зевать перед соревнованиями! Одна мысль о зевоте может заставить вас зевать, но никто не может объяснить почему!

In Poland they use chopped onion and honey as a cough remedy.

В Польше в качестве средства от кашля используют измельчённый лук и мёд.

People with fair skin seem to blush more often than people with dark skin because the colour of blood shows more easily through pale skin.

Люди со светлой кожей краснеют чаще, чем люди с тёмной кожей, потому что цвет крови легче проступает через бледную кожу.

Most cases of hiccups last a few minutes. If you have persistent hiccups you may have an underlying health problem. Some people say you can cure hiccups by breathing into a paper bag or drinking water from the wrong side of the glass.

В большинстве случаев икота длится несколько минут. Если вы постоянно икаете, возможно, у вас есть скрытые проблемы со здоровьем. Некоторые люди говорят, что икоту можно вылечить, если подышать в бумажный пакет или выпить воду не из того стакана.

When you sneeze, you even use the muscles in your eyelids, because your eyes always close when you sneeze! As you get older, you may snore more, because the muscles and tissue in your throat area become weaker.

Когда вы чихаете, вы даже задействуете мышцы век, потому что ваши глаза всегда закрываются, когда вы чихаете! С возрастом вы можете сильнее храпеть, потому что мышцы и ткани в области горла становятся слабее.