Прочитайте текст и выполните задания.
Прочитайте текст и выполните задания 12–18. В каждом задании запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

An end to second-hand coffee

To the naked eye, this farm is just like any other. But it doesn’t take long to realise that the farm of Jesus Martin, though not huge, is anything but ordinary.

Martin grew up like many others in the Santa Ana Valley –
known as the Coffee Triangle of Colombia –
on a coffee farm owned by his father and grandfather. “I am the youngest of six children and we all worked the farm,” Martin said. “My parents focused their energies on teaching us the agricultural trade, but also the love behind it.” Despite this great dedication to coffee and respect for his family business, he ended up pursuing a different career altogether: law and business management. It didn’t come easy to him as coffee was never far away.

During every visit to his family’s humble farm, the rich aromas of beans roasting and the smell of his mother’s carrot cake caused his heart to beat faster. Coffee was his life, and in 2004, after years practicing law, he found a way to combine his legal knowledge, business education and family’s lifeline into what he called “the coffee dream project”.

Despite growing some of the most coveted beans in the world, most Colombians have never even tasted the Colombian coffee that is renowned around the world. Instead, local people drink what they call “second-hand coffee”, which is made from berries that haven't fully ripened, have been over-roasted or even infected with insects and diseases. Like most businesses in struggling economies, the farmers only make profits on exports –
so they save their best stuff for higher paying countries. “Farming coffee for a profit is very challenging,” Martin explained, tossing a few berries in his hand. “The coffee trade intermediaries, exporters, roasters and big multinational companies are the ones that benefit the most in the coffee-trade chain.” Martin’s dream project, however, was to turn this process around, bringing specialty coffee back to Colombia.

The project, however, was a total surprise for his family. “When I first informed them, they told me I was crazy, they said it was a wild goose chase.”

Even with his background in farming, starting the project from the ground up was difficult. Convincing his workers to focus on quality was his biggest concern; most only cared about quantity since their wage was dependent on how many beans they picked. Martin recalled many hours, days and weeks training local farmers to understand the process, from the colours of the raw berries to the smell and taste of the beans once they’d been dried and sorted.

Once the farmers understood the importance of quality, it was onto phase two: bring the roasting process in-house, instead of paying for the beans to be roasted elsewhere. Buying his own roaster –
one of the only five in the entire country –
was expensive, but the purchase offered a huge saving in roasting, packaging and exporting costs.

By 2008, his passion started to pay off; he opened his flagship store Café Jesus Martin in Salento. The shop and its team of trained baristas, Martin said, have done much to teach the locals about enjoying specialty coffee. The look on their face when they take their first sip is what keeps him motivated. “They are reacting so positively; they’re discovering something entirely different than what they’re used to consuming,” Martin said. “When they discover the difference in quality of their coffee, they start to care more about where and whom it’s coming from.”

Перевод:

Конец вторичному кофе

На первый взгляд эта ферма ничем не отличается от любой другой. Но не нужно много времени, чтобы понять, что ферма Иисуса Мартина, хоть и не очень большая, но совсем не обычная.

Мартин вырос, как и многие другие в долине Санта-Ана,
известной как Кофейный треугольник Колумбии,
на кофейной ферме, принадлежавшей его отцу и деду. «Я младший из шести детей, и мы все работали на ферме», — сказал Мартин. «Мои родители сосредоточили свои усилия на том, чтобы научить нас сельскохозяйственному ремеслу, но также и любви, стоящей за ним». Несмотря на эту большую преданность кофе и уважение к семейному бизнесу, он в конечном итоге выбрал совершенно другую карьеру: юриспруденцию и управление бизнесом. Ему это далось нелегко, так как кофе всегда был рядом.

Во время каждого визита на скромную ферму его семьи, насыщенные ароматы обжарки зерен и запах морковного пирога его матери заставляли его сердце биться быстрее. Кофе был его жизнью, и в 2004 году, после многих лет юридической практики, он нашел способ объединить свои юридические знания, бизнес-образование и спасательный круг семьи в то, что он назвал «проектом кофейной мечты».

Несмотря на то, что он выращивает одни из самых желанных зерен в мире, большинство колумбийцев никогда даже не пробовали колумбийский кофе, который славится во всем мире. Вместо этого местные жители пьют то, что они называют «кофе из вторых рук», который производится из ягод, которые не полностью созрели, были пережарены или даже заражены насекомыми и болезнями. Как и большинство предприятий в неблагополучных экономиках, фермеры получают прибыль только от экспорта, поэтому они приберегают свои лучшие продукты для стран с более высокой оплатой. «Выращивание кофе с целью получения прибыли очень сложно», — объяснил Мартин, подбрасывая несколько ягод в руке. «Посредники в торговле кофе, экспортеры, обжарщики и крупные многонациональные компании — это те, кто получает наибольшую выгоду в цепочке торговли кофе». Однако проект мечты Мартина заключался в том, чтобы повернуть этот процесс вспять, вернув в Колумбию особый кофе.

Однако проект стал для его семьи полной неожиданностью. «Когда я впервые сообщил им, они сказали, что я сумасшедший, что это погоня за дикими гусями».

Даже с его опытом в сельском хозяйстве, начинать проект с нуля было сложно. Убедить своих рабочих сосредоточиться на качестве было его самой большой проблемой; большинство заботилось только о количестве, поскольку их зарплата зависела от того, сколько зерен они собирали. Мартин вспомнил много часов, дней и недель обучения местных фермеров пониманию процесса, от цвета сырых ягод до запаха и вкуса зерен после того, как они были высушены и отсортированы.

Как только фермеры поняли важность качества, настала вторая фаза: перенести процесс обжарки на свое предприятие, вместо того чтобы платить за обжарку зерен в другом месте. Покупка собственного обжарщика — одного из пяти во всей стране —
обошлась дорого, но эта покупка дала огромную экономию на обжарке, упаковке и экспортных расходах.

К 2008 году его страсть начала приносить плоды; он открыл свой флагманский магазин Café Jesus Martin в Саленто. Мартин сказал, что магазин и его команда обученных бариста сделали многое, чтобы научить местных жителей наслаждаться специальным кофе. Выражение их лиц, когда они делают свой первый глоток, — вот что мотивирует его. «Они реагируют очень позитивно; они открывают для себя что-то совершенно иное, чем то, что они привыкли потреблять», — сказал Мартин. «Когда они обнаруживают разницу в качестве своего кофе, они начинают больше заботиться о том, откуда и кто его производит».

Задание №1. Выберите правильный ответ.
The author introduces the farm where Jesus Martin grew up as …

1) a quite typical one.
2) a rather special one.
3) an extremely small one.
4) a very profitable one.

Ответ:

2

Номер: A25E85 1 (1CC378)

Задание №2. Выберите правильный ответ.
The phrase “It didn’t come easy to him” in Paragraph 2 refers to Martin’s …

1) career choice.
2) dedication to coffee.
3) management abilities.
4) respect for his family business.

Ответ:

1

Номер: 292CAB 2 (1CC378)

Задание №3. Выберите правильный ответ.
The phrase “… caused his heart to beat faster” (Paragraph 3) shows that Martin …

1) missed his mother.
2) easily got very excited.
3) liked the life on the family farm.
4) drank too much coffee.

Ответ:

3

Номер: C0087A 3 (1CC378)

Задание №4. Выберите правильный ответ.
Martin’s inspiration for the “coffee dream project” came from …

1) his wish to own a coffee roaster.
2) the desire to benefit from the big multinational corporations.
3) his ability to cope with the challenges of the coffee market.
4) his love of coffee and education.

Ответ:

4

Номер: BD2893 4 (1CC378)

Задание №5. Выберите правильный ответ.
How did Martin’s family react to the idea of his project?

1) They fully supported it.
2) They didn’t believe in its success.
3) They thought it would take too much time and effort.
4) They thought he didn’t have proper background for it.

Ответ:

2

Номер: 4ED023 5 (1CC378)

Задание №6. Выберите правильный ответ.
The most difficult thing for Martin in the beginning was to make his workers …

1) care about the product standards.
2) pick bigger quantities of beans.
3) undergo special training.
4) agree to lower wages.

Ответ:

1

Номер: FE9439 6 (1CC378)

Задание №7. Выберите правильный ответ.
We may conclude from the last paragraph that Martin’s store …

1) is what Martin’s project was all about.
2) serves coffee that is very different from what the Columbians were used too.
3) is only the first in the line of many more.
4) is the thing he cares about most now.

Ответ:

2

Номер: 02D225 7 (1CC378)